От графика в шесть рабоче-учебных дней плюс воскресенье на уборку квартиры и готовку еды организм потихоньку начинает стонать и возмущаться. Отвыкла я, конечно, хотя когда-то на неделе были еще две фламенковых тренировки, а жилось мне бодро и весело. На работе творится ад, благодарим за это высокое начальство. Начальству хорошо, сидит себе, приказы издает, а мы не знаем, куда деться и как объяснить, чтобы от нас таки отстали и дали спокойно работать.
Собственный эксперимент зашел в тупик, надо сказать, весьма ожидаемый. Очередной урок на будущее - не доверять чужим результатам, если их получали люди, слабо разбирающиеся в сути этого разнесчастного эксперимента. Больше всего на свете я ненавижу разгребать чужие косяки, со своими-то проще, более или менее всегда представляешь, где мог ошибиться, но с чужими...
Англичанка продолжает жечь и пепелить, после перевода простенького выражения "to call on someone" как догадайтесь сами , речь ее воспринимается просто как занудный фон. Утешаюсь мыслью, что терпеть ее осталось совсем недолго.
Одна радость: дипломница у меня умница, её работа сейчас идет по накатанной, все методики отработали, референсные препараты показывают значения практически один в один с регистрационными досье, остаток эксперимента мы с ней распланировали. За ближайшие две недели с практической частью, надеюсь, закончим. Останется самое сложное и страшное, обработать и проанализировать получившиеся первичные данные. Мне кажется, я за свой диплом так не переживала.
Собственный эксперимент зашел в тупик, надо сказать, весьма ожидаемый. Очередной урок на будущее - не доверять чужим результатам, если их получали люди, слабо разбирающиеся в сути этого разнесчастного эксперимента. Больше всего на свете я ненавижу разгребать чужие косяки, со своими-то проще, более или менее всегда представляешь, где мог ошибиться, но с чужими...
Англичанка продолжает жечь и пепелить, после перевода простенького выражения "to call on someone" как догадайтесь сами , речь ее воспринимается просто как занудный фон. Утешаюсь мыслью, что терпеть ее осталось совсем недолго.
Одна радость: дипломница у меня умница, её работа сейчас идет по накатанной, все методики отработали, референсные препараты показывают значения практически один в один с регистрационными досье, остаток эксперимента мы с ней распланировали. За ближайшие две недели с практической частью, надеюсь, закончим. Останется самое сложное и страшное, обработать и проанализировать получившиеся первичные данные. Мне кажется, я за свой диплом так не переживала.
А я долбаюсь с огромным текстом по фармацевтической тематике.
Спасибо, мы очень стараемся)
А я долбаюсь с огромным текстом по фармацевтической тематике.
Желаю успеха с переводом.
Спасибо!!! Я тогда завтра на свежую голову выпишу несколько моментов, которые вот прям мозги мне сломали.